Lyric + Translate English Goose House-Hikaru nara

Lyric + Terjemahan Goose House -Hikaru Nara
Opening Ost Anime (Shigatsu Kimi No Uso/Your Lies In April)

ROMAJI :

Ameagari no niji mo rin to saita hana mo irozuki afuredasu
akaaneiro no sora aogu kimi ni ano hi koi ni ochita

Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hito KOMA mo
kienai yo kokoro ni kizamu kara

Kimi dayo kimi nanda yo oshiete kureta
kurayami mo hikaru nara hoshiza ni naru
kanashimi wo egao ni mou kakusanai de
Kiramaku donna hoshi mo kimo wo terasu kara

Nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga yatarato tsukisasaru
teikatsu hakobu zutsuu datte wasureru kimi ni aeba
Seijaku wa ROMANTIKKU  koucha ni toketa SHUGAA no you ni 
Zenshin ni meguru yo  kimi no koe

Kimi dayo kimi nanda yo egao wo kureta
namida mo hikaru nara ryuusei ni naru
kizutsuita sono te wo mou hanasanai de
negai wo kometa sora ni ashita ga kuru kara

michibiite kureta hikari wa kimi da yo
tsurarete boku mo hashiridashita
shiranu ma ni KUROSU si hajimeta
hora ima da koko de hikaru nara

kimi dayo kimi nanda yo oshiete kureta kurayami wa owaru kara

Kimi dayo kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta
kurayami mo hikaru nara hoshizora ni naru
kanashimi mo egao ni mou kakusanai de
kirameku donna hoshi mo kimi wo terasu kara

Kotae wa itsudemo guusen? hitsuzen?
itsuka eranda michi koso unmei ni naru
nigirishimeta sono kibou mo fuan mo

Kitto futari wo ugokasu hikari ni naru kara

English :

Rainbows after Rains and valiantly blooming flowers spread color about
I fell in love with you that day

As you Gazed up at Crimson Sky Not even an instantaneous frame of this dramatic film will fade...
''Cause I'll Carve it all into my heart

It Was you,it Was you! The one who made me realize 
If we can make even the Darkness shine,It will become a starry sky
Stop Hiding your Sadness behind a smile
'Cause every one of these twinkling star will shine upon you

The Morning light i greeted Having forgotten to even sleep was stingingly bright
But even the tenseness carried by my headache Subsided when i saw you

A Silent Romantic Like sugar melting into black tea
Your voice, it goes around my whole body

It was you,It was You! The one who gave me this smile
If we can make even tears shine,They'll become shooting stars
Your hand has been hurt,but don't ever let go again
From a sky filled with wishes,Tomorrow will soon come

The light that guided me is you
I was drawn,and I broke into a run 
Before i Knew it,we were beggining to cross path
Now's the time ! If we can just shine here

It was you! It was you The one who made me realize the darkness will come to an end

It was you! It was you! The one who made me realize
If we can make even the darkness shine It will become a starry sky
Stop Hiding your sadness behind a smile
Because all the twinkling stars will shine on you

Is the answer always born of coincidence? Necessity?
Some day the road that you choose will be your destiny 
The hope and the anxiety you grasped tightly 
Will surely move you and me, because it will become a light 





Comments

  1. I love this song.
    I actually still cry when I hear it

    ReplyDelete
  2. sheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeesh

    ReplyDelete
  3. Great thank you so much ��

    ReplyDelete
  4. Vibing to the music with tears in my heart to the lyrics!!!!��

    ReplyDelete
  5. why are so many of these comments sheeesh

    ReplyDelete
  6. the meaning really deep if u think about it.

    ReplyDelete
  7. “Kimi dayo kimi nandayo
    Oshiete kureta
    Kurayami mo hikaru nara
    Hoshizora ni naru”
    Sheeeesh

    ReplyDelete

Post a Comment