Lyric+Terjemahan AKB48 Yasashii Place

Lyric+Translate AKB48 Yasashii Place (ROM/ENG/INDO)
AKB48 42nd Single - Kuchibiru ni Be My Baby

Romaji

Yasashii place
Naze ka ochitsuku kono basho
Tsurai koto ga aru to hitori de kite shimau no itsumo
Yasashii place

KONKURI no machi no sono katasumi
Ippon no ki ga aru
Aoi sora yubi sashiteru you na sonzai

Hi no ataranai BIRU no uragawa de
Dareka ga ashi wo tomeru koto mo naku
Toki no nagare ni wasure sarareteru inochi

Hito wa umaretatte aruki
Yagate korobi itami shitte
Tachiagaru tabi okubyou ni naru
Jitto shite itai

Healing place
Naze ka namida ga afureru
Kanjou no fukuro ga mou yabukete shimatta fui ni
Healing place
Ima ki no miki ni furetara
Yukkuri iki wo sutte yukkuri iki wo hakou raku ni naru

Kitakaze no naka de ha wo otosazu
Ikite iru ki ga aru
kanashimi no ame ni furareta tte shizentai

Ii koto bakari ja nai jinsei de
Nani ka no sei ni suru wake de mo naku
Ataerareta unmei ni ne wo haru tsuyosa

Watashitachi wa nan ni mayoi
Nan ni okori nan ni nageku?
Kizutsuku koto ni narete shimatta
Dakara me wo tojiru

Yasashii place
Oreta kokoro to yorisoi
Kawaranai keshiki ga sou dakishimete kureru sotto
Yasashii place
Tada ki no eda ni tsutsumare
Shibaraku soba ni iyou shibaraku koko ni iyou nukumori yo

Healing place
Naze ka namida ga afureru
Kanjou no fukuro ga mou yabukete shimatta fui ni
Healing place
Ima ki no miki ni furetara
Yukkuri iki wo sutte yukkuri iki wo hakou raku ni naru

INDONESIA:

Tempat yang nyaman
Entah kenapa tempat ini mampu membuatku tenang
Ketika ada hal yang menyedihkan, aku selalu datang ke sini seorang diri
Tempat yang nyaman

Pada konkrit di sudut kota itu
Terdapat satu pohon yang tumbuh
Keberadaannya yang seperti menunjuk langit biru

Di balik bangunan yang tak terkena matahari
Seseorang takkan mau menghentikan langkahnya
Kehidupan yang telah terlupakan oleh aliran waktu

Manusia terlahir untuk bangkit dan berjalan
Namun pada akhirnya akan mengenal rasa sakit
Menjadi seorang yang penakut setiap kali bangkit
Dan hanya ingin diam saja

Tempat yang menyembuhkan
Entah kenapa air mata mengalir di pipiku
Dan beban di dalam perasaanku pun tiba-tiba menjadi hilang
Tempat yang menyembuhkan
Sekarang aku menyentuh batang pohon itu
Perlahan menarik nafas, perlahan menghembuskannya, semuanya menjadi mudah

Tanpa menjatuhkan daun di dalam hembusan angin
Terdapat satu pohon yang hidup
Sosok tegap yang dikenai oleh hujan kesedihan

Dalam hidup ini tidak hanya ada hal baik saja
Dan juga bukan hanya untuk menyalahkan sesuatu
Kekuatan yang memperkuat akar takdir yang telah diberikan

Apakah hal yang membuat kita bingung?
Apa yang membuat kita marah dan menangis?
Aku menjadi terbiasa dengan hal yang menyakitkan
Untuk itu aku menutup mata

Tempat yang nyaman
Tempat yang mampu menyembuhkan patah hatiku
Ya, aku memeluk pemandangan yang tak pernah berubah itu dengan lembut
Tempat yang nyaman
Aku pun hanya memegang ranting pohon itu
Datanglah sebentar di sisiku, datanglah sebentar di sini, wahai kehangatan!

Tempat yang menyembuhkan
Entah kenapa air mata mengalir di pipiku
Dan beban di dalam perasaanku pun tiba-tiba menjadi hilang
Tempat yang menyembuhkan
Sekarang aku menyentuh batang pohon itu
Perlahan menarik nafas, perlahan menghembuskannya, semuanya menjadi mudah

English :

Gentle place
This place somehow calms me down
When painful things happen
I come here alone
Always
Gentle place

In that corner
Of the concrete city
A single tree stands
As if pointing towards the blue sky
Its existence

Behind a building where the sun doesn’t shine
Where noone stops their pace
Left behind by the flow of time
Its life

People are born, stand and walk
Then stumble and know pain
Every time we stand again, we are afraid
And want to stand still

Healing place
Somehow, my tears overflow
The bag of emotions already broken
Abruptly
Healing place
Now, when I touch the trunk
Slowly take in a breath
Slowly let out a breath
And feel relaxed

Amidst the North wind
Its leaves remain unshed
The tree lives on
Sorrowful rain pours down upon
Its natural form

In this life not only filled with good things
Not putting the blame on something else
Spreading roots against predetermined destiny
Its strength

For what do we lose our way
Feel anger, or lament?
We have become used to getting hurt
So we close our eyes

Gentle place
Cuddling close with my broken heart
The unchanging scenery, yes, embraces me
Quietly
Gentle place
Just surrounded by the branches
Please stay beside me for awhile
Please stay here for awhile
Warmth

Healing place
Somehow, my tears overflow
The bag of emotions already broken
Abruptly
Healing place
Now, when I touch the trunk
Slowly take in a breath
Slowly let out a breath
And feel relaxed




Comments